- 久
- [jiǔ]
до́лго; давно́; дли́тельное вре́мя
很久没有见面 [hěnjiǔ méiyǒu jiànmiàn] — давно́ не ви́делись
久别 [jiǔbié] — расста́ться на дли́тельное вре́мя, до́лгая разлу́ка
- 久而久之- 久经考验的
- 久仰* * *jiǔI прил./наречие1) долгий, длительный; продолжительный, долговременный; долго等的時閒太久了 время, которое пришлось ждать, * было слишком длинным久佃成業主 долговременный арендатор становится хозяином持不了久 не смочь долго продержаться2) давний, давнишний; стародавний; прежний; давно不忘久德, 不思久怨 не забывать давно сделанного (тебе) добра, не думать о прежних обидах很久沒見面 давно не видеться久未(沒)通信 давно не переписываться3) постоянный, вечный天長(cháng), 地久 постоянно небо, и земля вечнаIIгл. А1) ждать; мешкать, задерживаться; опаздывать你可不要久了ты, однако, не задерживайся久而至 прийти, задержавшись (с опозданием)2) не торопиться, затягивать своё пребывание (напр. в местности, на посту)可以久則(而)久, 可以速則(而)速 задерживаться на должности (на месте), когда это можно, и торопиться с уходом, отъездом, когда это можногл. Б1) задерживать, заставлять ждать (ожидать)是以久子 вот почему я заставил Вас ждать2) покрывать, накрывать用疏布久之 покрыть его (шатёр) грубой тканьюIII сущ. /послелогдолгий отрезок времени; в течение долгого времени四個月之久 (срок в) целых долгих четыре месяца不要久了, 就… не потребовалось (не потребуется) долгого времени, как...多久 как долго?, как давно?IV собств.Цзю (фамилия)
Chinese-russian dictionary. 2013.